Select Lyric
[ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ]
[ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]

보아+코미코다 The Meaning Of Peace 가사


どうしてここまで

도-시테코코마데

어떻게 지금까지



自分ばっかり守ってたんだろ

지분-밧카리마못-테탄-다로

내 자신만 지키고 있었던 걸까



人の痛みもわからずきちゃったね

히토노이타미모 와카라즈키챳-타네

남의 아픔도 알아오지 못했어요



何かできることあっただろうに -

나니카데키루코토 앗타다로-니

무언가 할 수 있는 일이 있었을 텐데도 -



ほんとの私はもう少しやさしい

혼토노와타시와 모-스코시야사시이

사실 나는 조금은 더 상냥한데



素直になれない自分がもどかしい

스나오니나레나이 지분-가모도카시이

순수해질 수 없는 내 자신이 안타까워



何ができるの?私には?

나니가데키루노? 와타시니와?

무엇을 할 수 있어? 내게는?



* I want to know

 the meaning of peace & love

나는 평화와 사랑의 의미를 알고 싶어

 

I want to know

 the meaning of your loneliness - *

나는 네 외로움의 의미를 알고 싶어 -



* ~ *



** 少しでも ちょっとでも

스코시데모 춋-토데모

조금이라 해도, 약간이라 해도



 救ってあげることを

스쿳-테아게루코토오

도와줄 수 있을 것을



ちっぽけな 私でも

칩-포케나 와타시데모

보잘것없는 나이지만



 考えてみたいから

칸-가에테미타이카라

생각해 보고 싶으니까



 話してね 聞かせてね

하나시테네 키카세테네

얘기해줘요 들려줘요



 あなたの遠い遠い目の奧にある

아타나노 토-이토-이메노 오쿠니아루

그대의 멀고 먼 눈 안에 있는



 やさしさを 幸せを さみしさを 悲しさを - **

야사시사오 시아와세오 사미시사오 카나시사오

다정함을, 행복을, 쓸쓸함을, 슬픔을 -



そばにいればよかった自分だ

소바니이레바 요캇타지분-다

곁에 있으면 좋았던 나였어



そばにいるだけ um - それだけでも

소바니이루다케 um - 소레다케데모

곁에 있을 뿐 um - 그 뿐이라 해도



ほんの少し ちょっとでも

혼노스코시 춋-토데모

정말로 조금, 약간이라 해도



何かの役にたてるなら

나니카노야쿠니타테루나라

무언가 도움이 된다면



ソファで朝をむかえてもいい

sofa데 아사오무카에테모이이

소파에서 아침을 맞는다 해도 좋아



外でうずくまっていてもいい

소토데 우즈쿠맛-테이테모이이

밖에서 웅크리고 있어도 좋아



毛布1枚だけでもいい

모-후 이치마이다케데모 이이

담요 한 장 뿐이래도 좋아



* ~ *

* ~ *



今までは この地球(ほし)が

이마마데와 코노호시가

지금까지는 이 지구가



私を抱んでくれてた

와타시오 츠즌-데쿠레테타

나를 끌어안아 주었어



まわってた 動いてた

마왓-테타 우고이테타

돌고 있었어 움직이고 있었어



自由になってる氣がした

지유-니낫-테루 키가시타

자유로워지고 있는 기분이었어



息なんて できること

이키난-테 데키루코토

숨 따위 쉴 수 있는 일



あたりまえに思ってた

아타리마에니 오못-테타

당연하게 생각하고 있었어



少しでも 話したい

스코시데모 하나시타이

조금이라도 이야기하고 싶어



時時は大事なこと -

토키도키와 다이지나코토

순간순간은 소중한 것 -



** ~ **



I want to know, I want to know, I want to know



the meaning of peace & love

meaning of peace & love

meaning of peace & love

meaning of your loneliness



the meaning of peace & love







© Love2Pak - All rights are reserved
Privacy Policy    Terms of Use    A